AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
chambre 1-4
69d91b32cdc6046d47c71506
15 janvier 2025
15 janvier 2025
* La BANQUE POSTALE et la société LOUANGE ont signé une convention de crédit-bail le 21 août 2018 portant sur un véhicule automobile (pièce n°2); la durée était de 36 mois et les mensualités de 518,24
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-205525
29 septembre 2020
29 septembre 2020
Alternatively, he asked the court to grant bail. On 18 July 2015 the District Court granted the investigator’s application and rejected the applicant’s request for bail.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:0124DEC001784710
24 janvier 2017
24 janvier 2017
width:0.2pt; display:inline-block } .s3A429166 { width:181.77pt; display:inline-block } .sA2E62387 { width:204.97pt; display:inline-block } FOURTH SECTION DECISION Application no. 17847/10 Adel
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:0318JUD000012308
18 mars 2014
18 mars 2014
They further added that the issuing of their title of property was ongoing. The delay was due to the complex number of authorities involved.
Source officielleChambre 22 / Proxi fond
666890306e764f07389f62eb
2 avril 2024
2 avril 2024
représentée par son conseil, a exposé que la convention d'occupation signée entre les parties et son dernier avenant prévoit en son article 2 que la convention d'occupation conclue ne constitue pas un bail
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-120820
16 mai 2013
16 mai 2013
It stated however that it could not be established whether the debtor understood the served documents (the enforcement order) and added that it was apparent that the enforcement order had been issued in
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-223898
27 février 2023
27 février 2023
The court added that the possibility that the competent Minister gives permission to enforce could not be excluded in the future.
Source officielle17e Chambre B
6162a32436ab09eb9a2fd809
28 février 2013
28 février 2013
a recentré son activité sur l'achalandage et la force de vente du magasin tout en faisant valoir, cela étant justifié, qu'elle avait sollicité de son bailleur la résiliation anticipée du contrat de bail
Source officielleciv3
ECLI:FR:CCASS:2014:C301568
16 décembre 2014
16 décembre 2014
du local et la rentabilité que la société CFGC entendait obtenir de son acquisition n'avaient pas été substantiellement modifiés dans la mesure où ledit local devait être donné de manière certaine à bail
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-158641
12 octobre 2015
12 octobre 2015
The Swiss guiding culture, based on Christianity, cannot allow for it to be replaced by other cultures, B.K. added.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:1005JUD007084010
5 octobre 2017
5 octobre 2017
On 15 January 2013 the District Court set bail for the applicant. 22. On 16 January 2013 the applicant was released on bail. 23.
Source officielle1ère Chambre
67874f2dd61a5c2f4aa3669c
14 janvier 2025
14 janvier 2025
, et qu'en vertu de l'article 7-1 de la loi n°89-462 du 6 juillet 1989, toutes actions dérivant d'un contrat de bail sont prescrites par trois ans à compter du jour où le titulaire d'un droit a connu ou
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-174267
18 mai 2017
18 mai 2017
What was the legal basis for the Kurdakhani Municipality’s decision of 9 October 2007?
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:1016JUD000879716
16 octobre 2018
16 octobre 2018
However, the court dismissed the applicant’s allegations that the conditions in the cells had been unsanitary on the basis of reports submitted by domestic public healthcare authorities.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:1103JUD003102106
3 novembre 2009
3 novembre 2009
Ruling on an equitable basis, it awards him EUR 3,000. B. Costs and expenses 35.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-159429
23 novembre 2015
23 novembre 2015
It added, inter alia , that the nervous system controlling his walking functions had been damaged by the impact of the telephone pole. 1.
Source officiellecomm
ECLI:FR:CCASS:2017:CO00398
15 mars 2017
15 mars 2017
considéré que l'octroi par la société Contextus à la société Système U d'un droit de préférence venant concurrencer celui dont elle restait tenue envers la société CSF lorsqu'elle a adhéré
Source officielle1ere Chambre Section 1
627b563176c5d9057df80315
9 mai 2022
9 mai 2022
déclarés responsables des dommages subis du fait de l'aggravation de la servitude d'écoulement des eaux et, éventuellement, du trouble anormal de voisinage, et qu'ils soient condamnés à réaliser des bassins
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2006:0608JUD001033704
8 juin 2006
8 juin 2006
It accordingly concludes that the impugned measure had a basis in domestic law. 36.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:1986:0828JUD000970482
28 août 1986
28 août 1986
In any case, the party approved of the free democratic system within the meaning of the Basic Law.
Source officiellePage 53 sur 678