CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

1 577 résultats pour « Policella »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2015:0113JUD006124308

Admin. suprême

13 janvier 2015

13 janvier 2015

    La requérante n’apprit le prélèvement de tissus sur le corps de son mari que deux ans plus tard, lorsque la police de sécurité ( Drošības Policija ) l’informa qu’une enquête pénale avait

Page 55 sur 79

← PrécédentSuivant →

Annonces BODACC8 résultats

Journal officiel
Dépôts des comptes

POLICELLA & COISNE

SIREN 918947631Greffe du Tribunal de Commerce de lille métropole

25/06/2026

Voir →

Dépôts des comptes

S.P.F.P.L POLICELLA

SIREN 917873473Greffe du Tribunal de Commerce de lille métropole

26/04/2026

Voir →

Dépôts des comptes

POLICELLA & COISNE

SIREN 918947631Greffe du Tribunal de Commerce de lille métropole

26/03/2026

Voir →

Créations

POLICELLA, Michael Gilles Guy René

SIREN 844417279Greffe du Tribunal de Commerce de Toulouse

02/04/2025

Voir →

Dépôts des comptes

POLICELLA & COISNE

SIREN 918947631Greffe du Tribunal de Commerce de lille métropole

26/12/2024

Voir →

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2016:0705JUD004489810

Admin. suprême

5 juillet 2016

5 juillet 2016

Le 19 mars 2001, l’enquêteur rattaché au commissariat de Riga ( Rīgas rajona policijas pārvalde ) mit un terme à ces poursuites pour insuffisance de preuves.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2008:0104DEC004552004

Admin. suprême

4 janvier 2008

4 janvier 2008

Le parquet général lui appliqua alors le régime du placement sous surveillance de la police ( nodošana policijas uzraudzībā ), mesure qui ne fut plus jamais levée.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2022:1018JUD003408517

Admin. suprême

18 octobre 2022

18 octobre 2022

les commentaires reçus du Centre des droits de l’homme de l’université de Gand, du Défenseur des droits français, ainsi que des organisations Rights International Spain et Plataforma por la Gestión Policial

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0719JUD003201307

Admin. suprême

19 juillet 2016

19 juillet 2016

Left alone, the applicant attempted to walk out but was stopped at the door by a policeman who told him to stay inside and wait.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2006:0511DEC006260900

Admin. suprême

11 mai 2006

11 mai 2006

provisoire Le seul acte régissant les conditions de garde à vue et d’isolement provisoire est le règlement des quartiers d’isolement provisoire des établissements relevant de la police d’État ( Valsts policijas

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-181093

Admin. suprême

29 janvier 2018

29 janvier 2018

  “Nemiras” had been a policeman who had persecuted the Jews, but had become a partisan when the Soviet forces returned to Lithuania in 1944.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:1999:0706DEC003408796

Admin. suprême

6 juillet 1999

6 juillet 1999

  The applicant also maintained that the policeman, who had been involved in taking evidence from witnesses at the initial stage of the investigation, had made inaccurate records of the relevant testimonies

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2018:0710JUD006621512

Admin. suprême

10 juillet 2018

10 juillet 2018

xa0;     3436/15 25/03/2014 Sergey Aleksandrovich Volchkov 28/08/1970   Khlebnikov Aleksandr Leonidovich Levokumskoye hashish 10/05/2013 fellow drug user, repeated calls, undercover policeman

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG

ECLI:CEDH:001-77097

Admin. suprême

12 avril 2006

12 avril 2006

cases in which, although there may be sufficient evidence of injuries having been sustained by the complainant at a police station, there is not sufficient, or any evidence as to the identity of the policeman

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2025:0515JUD004725421

Admin. suprême

15 mai 2025

15 mai 2025

The policeman, who had showed up after the neighbours’ call, left after B. told him that he had had to educate his daughter.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:0109DEC003984698

Admin. suprême

9 janvier 2001

9 janvier 2001

When the applicant was allowed to see his solicitor, the police denied him a private consultation ordering that a policeman be present during the consultation.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-161275

Admin. suprême

10 février 2016

10 février 2016

interference with the applicants’ right to freedom of expression, did it pursue a legitimate aim given, in particular, that the action was brought by the police authority, rather than by an individual policeman

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2006:0925DEC001706002

Admin. suprême

25 septembre 2006

25 septembre 2006

Dans le cadre de cette enquête, la Brigade d’investigation criminelle ( Brigada de Investigación de la Policía ), sollicita au juge d’instruction la mise sur écoute de deux lignes téléphoniques appartenant

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0606JUD002048907

Admin. suprême

6 juin 2017

6 juin 2017

    Declares the complaints concerning the applicant’s absence from the paternity proceedings and the police’s entry into his residence admissible and the remainder of the application inadmissible

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0621JUD007997212

Admin. suprême

21 juin 2016

21 juin 2016

On 28 February 2010 the Lousã public prosecutor’s office discontinued the proceedings on the grounds that, following investigations by the criminal investigation police ( Policía Judiciária ), it had found

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0905DEC003978315

Admin. suprême

5 septembre 2017

5 septembre 2017

    At 6.00 p.m. that day, in the light of the applicant’s and the police’s applications for his release on bail, the Court of Magistrates ordered the applicant’s conditional release against

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0926DEC002535716

Admin. suprême

26 septembre 2017

26 septembre 2017

    Following the publication of the Metropolitan Police’s closing report revealing the existence of the authorisations, the applicants complained to the Investigatory Powers Tribunal (“IPT”)

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0708DEC003726704

Admin. suprême

8 juillet 2014

8 juillet 2014

It concluded that the normal remedy for exhaustion purposes would be to appeal under Chapter 16 of the Code of the Criminal Procedure of Russia (CCrP) against the police’s decision not to prosecute the

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2013:0115DEC001488908

Admin. suprême

15 janvier 2013

15 janvier 2013

This objection was rejected on 7 July 2008 by the Local Court, which found that the police’s decision to impose a fine had become enforceable on 13 July 2007 and noted that the purpose of the proceedings

Source officielle