CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2015:0421JUD004454710
21 avril 2015
Counsel for the defence indicated his intention to argue abuse of process on the basis that an undertaking had been given and was then reneged upon. 18.
Page 62 sur 80
ECLI:CE:ECHR:2022:0707JUD007261114
7 juillet 2022
For those reasons, the Court considers that it has no basis on which to conclude that the domestic authorities knew or ought to have known at the relevant time, namely in the days preceding
ECLI:CE:ECHR:2018:0315JUD001752109
15 mars 2018
In particular, the applicant had been taken to the police station unlawfully and had been arrested on the basis of false information provided by traffic-police officers V.S. and G.G.
ECLI:CE:ECHR:2017:0919JUD006664110
19 septembre 2017
The forensic specialists who had performed autopsies on the bodies by 30 August 1999 stated that the cause of death could not be established with certainty on the basis of autopsies alone.
ECLI:CE:ECHR:2021:0624JUD003965415
24 juin 2021
She further complained that she had not had enough time to choose a lawyer and that her confession made before the police had served as the basis for her conviction even though she had later retracted
ECLI:CE:ECHR:2025:0415JUD004564418
15 avril 2025
Despite all this, after the child was placed in foster care, the mother failed to cooperate in a timely and adequate manner with the investigation into her parenting skills that was considered necessary
Chambre civile TGI
6a1a7004cdc6046d4773dc47
29 mai 2026
[Z] [T] et Mme [Q] [I] épouse [T] ont acquis par acte notarié, le 19 juin 2015, une parcelle cadastrée EI n° [Cadastre 1], située [Adresse 1], bassin plat, sur la commune de [Localité 1].
ECLI:CE:ECHR:2016:0913JUD004738411
13 septembre 2016
The Court notes that the basic principles concerning a State’s obligations under Article 2 of the Convention have recently been recapitulated by the Grand Chamber in the case of Mustafa Tunç
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2013:0409DEC004533908
9 avril 2013
est une ressortissante italienne née en 1926, résidant à CAMPOBASSO Francesco BARONE est un ressortissant italien né en 1936, résidant à TURIN Luciano BARRILE est un ressortissant italien né en 1933,
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:1999:0907DEC003234696
7 septembre 1999
On 25 September 1995, the mother applied for the rescission of the order of 22 June 1995 on the basis that it was incorrect because it was at variance with the order of June 1993.
ECLI:CE:ECHR:2012:1009DEC002650105
9 octobre 2012
Section 3 §§ 2 and 3 provided that previous owners whose property rights had been taken away on the basis of, inter alia , a court judgment or a decision were also entitled to restitution
ECLI:CE:ECHR:2015:1124JUD000621514
24 novembre 2015
He received a number of vitamins and was administered antiretroviral treatment on a daily basis. 10.
ECLI:CE:ECHR:2016:1013JUD003192815
13 octobre 2016
On the whole, the Court reserves sufficient flexibility in defining the required standard of health care, deciding it on a case-by-case basis.
ECLI:CE:ECHR:2006:0620JUD006914601
20 juin 2006
In the applicant’s case the fee was calculated on the basis of three persons being registered at her address.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-115773
4 décembre 2012
The latter had retained its competence to rule on custody, as the second applicant had unlawfully removed the first applicant to Austria and A. had made a timely request for her return under Article 10
ECLI:CE:ECHR:2006:1219JUD007384101
19 décembre 2006
the opinion that there were periods of inactivity, in particular before the Court of Appeal, which were attributable to the national courts, and that their handling of the case did not promote its timely
ECLI:CE:ECHR:2007:0531JUD002151003
31 mai 2007
Section 376 of the Act provides that, inter alia, the presiding judge of the first-instance court's panel of judges shall communicate a copy of a timely, complete and admissible appeal on points of law
ECLI:CE:ECHR:2004:0518DEC002566002
18 mai 2004
The Court considers that the applicant has not laid the basis of an arguable complaint under Article 3.
ECLI:CE:ECHR:2015:0602DEC006730412
2 juin 2015
The authorities became aware of this situation and appropriately assessed it and its implications, on the basis of the evidence at their disposal.
ECLI:CEDH:001-146916
10 septembre 2014
In respect of the alleged failure of the co-detainees to provide assistance to SP by having failed to timely inform the prison guards about his serious condition (Article 162 § 1 of the CC) the prosecutor