CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2010:0831DEC005042506
31 août 2010
Sur cette somme, 7 millions de dollars furent investis sur le marché français et 4,4 sur le marché de la bourse de Londres. 6.
Page 8 sur 13
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-14531
4 novembre 2025
Judgment 4.11.2025 [Section III] Article 8 Article 8-1 Respect for private life Introduction of total ban on smoking in Estonian prisons: violation [This case was referred to the Grand Chamber on 23 March
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2013:0212DEC000266506
12 février 2013
Mare Coloman NAGY 07/11/1959 Satu Mare Tiberiu SIPOS 27/07/1959 Satu Mare Carolina Stefania NEMES CZIER 25/12/1975 Satu Mare Alexandrina PRINCZ 30/01/1963 Satu Mare
ECLI:CE:ECHR:2009:0630DEC004356308
30 juin 2009
Le 7 mars 2008, le Conseil d'Etat déclara le pourvoi non admis. B.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-157447
31 août 2015
As a result, the applicant suffered a fracture of the mandible (see paragraphs 12 and 13 below).
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2015:0915JUD003060108
15 septembre 2015
Mandia. 3. On 25 January 2010 the application was communicated to the Government. THE FACTS I. THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 4.
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-3263731-3651909
21 septembre 2010
Violations of Article 6 § 1 (length and fairness) Just satisfaction: EUR 6,240 (non-pecuniary damage) and EUR 250 (costs and expenses) Marcos Barrios v.
Cour d'Appel
6253cd99bd3db21cbdd93d2c
25 septembre 2017
au titre des congés payés des années 2010, 2011 et 2012, -18 642, 47 € au titre des compléments de salaires des mois de mars 2010 à mars 2015, -17 490, 60 € à titre de dommages et intérêts pour licenciement
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0522JUD007235911
22 mai 2018
Albania (no. 11006/06, § § 34-35, 6 March 2012). 17.
ECLI:CE:ECHR:2024:0130JUD002249312
30 janvier 2024
Mandija and subsequently by O.
2ème chambre section A
642fb683cece1704f5747720
6 avril 2023
le 06 Octobre 1986 à [Localité 8] [Adresse 2] [Adresse 2] Représentée par Me Remy NOUGIER, Plaidant/Postulant, avocat au barreau de NIMES INTIMÉS : Madame [V] [R] épouse [B] née le 16 Mars
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1994:1012DEC002080292
12 octobre 1994
On 15 March 1985, the case was adjourned as the judge was sitting in the Criminal Court.
ECLI:CE:ECHR:2014:0715JUD005471012
15 juillet 2014
Mandia and, subsequently, by Ms A. Hicka of the State Advocate’s Office. 3.
ECLI:CE:ECHR:2018:0522JUD007236111
Mandia of the State Advocate’s Office. 3. The applicant complained under Article 6 §§ 1 and 3 (c) and (d) of the Convention about his trial in absentia . 4.
Chambre sociale
68fb978311af6ba0065f3faa
23 octobre 2025
Dans un message électronique du 24 mars 2023, M.
ECLI:CE:ECHR:2019:0110JUD001287909
10 janvier 2019
Classification and individualization [Supplements rules 93 and 94 of the Nelson Mandela Rules] ...
1ère Chambre
DTA_2001726_20240226
26 février 2024
Par ordonnance du 23 mars 2017, une expertise a été diligentée et confiée à M. F E. Ce dernier a déposé son rapport le 2 septembre 2019.
ECLI:CE:ECHR:2023:0620JUD004880606
20 juin 2023
Mandia (Agent a.i.), Ms A. Hicka and, subsequently, by Mr O.
cr
édure suiviec/Raymond X
61372551cd5801467741cb6d
13 novembre 1991
pas un préjudice subi par la société Pierre et Cristal et prenant directement sa source dans l'infraction ; "alors d'autre part qu'il résulte de l'arrêt de la cour d'appel de Paris, en date du 27 mars
ECLI:CE:ECHR:2012:1023JUD002687205
23 octobre 2012
On 31 March 2009 the Government informed the Court that an appeal by the defendant was currently pending before the Supreme Court. 32.