AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
Chambre sociale
6789f3b9c2a5bdff9702ff74
16 janvier 2025
16 janvier 2025
[Y] [O] ARRÊT DE DESSAISISSEMENT RENDU LE 16 janvier 2025 dans la cause pendante entre : Monsieur [V] [B] [Adresse 1] [Localité 4] Représentant : Me Emma CASTAINGTS, avocat au
Source officielleCh. Sociale -Section B
6274bcac2799a9057d5dd0fc
5 mai 2022
5 mai 2022
[B] [I] né le 17 Mars 1991 à FORT DE FRANCE de nationalité Française 16, Allée Joseph Bedier 26000 VALENCE représenté par Me Laetitia FERNANDES, avocat au barreau de GRENOBLE substitué par Me Emma
Source officielleCh. Sociale -Section B
6274bcab2799a9057d5dd0f8
5 mai 2022
5 mai 2022
Monsieur [F] [O] né le 17 Juillet 1962 à SICILE de nationalité Italienne 7, Mail Marcel Cachin 38600 FONTAINE représenté par Me Marion GLASSON, avocat au barreau de GRENOBLE, substituée par Me Emma
Source officiellePRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-2049030-2167571
25 juin 2007
25 juin 2007
issued by the Registrar Launch of webcasting and new information about pending Court cases The European Court of Human Rights has today announced the launch of two initiatives: web-casting
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2072328-2194255
17 juillet 2007
17 juillet 2007
However, they had to be able to defend themselves when they considered that a publication casting doubt on their person was untrue and might mislead the public as to their manner of exercising power.
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-1988967-2095713
3 mai 2007
3 mai 2007
It was also the State’s duty to produce evidence capable of casting doubt on the victim's allegations, particularly if those allegations were backed up by medical reports.
Source officiellePRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-1659493-1738894
27 avril 2006
27 avril 2006
Accordingly, the applicant’s allegations that his son had been killed were in fact based on supposition and were not capable of casting doubt on the relevance of the evidence showing that Mikail Ataman
Source officiellePRESS;GCJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-68467-68935
6 avril 2000
6 avril 2000
application admissible, the Commission adopted a report on 15 April 1998 in which it expressed the opinion that there had been no violation of Article 6 § 1 (fifteen votes to fifteen with the casting
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2035017-2150697
12 juin 2007
12 juin 2007
custody in good health but was found to be injured by the time of release, the State concerned was required to provide a plausible explanation of how those injuries were caused and to produce evidence casting
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-68368-68836
10 juillet 2001
10 juillet 2001
Court and the Linz Court of Appeal made statements in the compensation proceedings following the applicant’s final acquittal, expressing the view that there was a continuing suspicion against him, thus casting
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-632847-638301
17 octobre 2002
17 octobre 2002
Court and Linz Court of Appeal made statements in the compensation proceedings following the applicant’s final acquittal, expressing the view that there was a continuing suspicion against her, thus, casting
Source officiellePRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-695211-702882
11 février 2003
11 février 2003
seeking to protect the legitimate interests of the victim, the Court considered that the language employed by the High Court, upheld by the Supreme Court, overstepped the limits of the civil proceedings, casting
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2192740-2341056
27 novembre 2007
27 novembre 2007
Information purportedly casting new light on the circumstances of the deaths or shootings in the applicants’ cases came into the public domain in 1999.
Source officiellePôle Civil section 1
67f981e30ea89248182add4b
10 avril 2025
10 avril 2025
[E] [U] [N] [R] divorcée [Y] née le 25 Août 1957 à [Localité 4], demeurant [Adresse 5] représentée par Maître Julie BORJA de la SELAS AGN AVOCATS MONTPELLIER, avocats au barreau de MONTPELLIER, Me Emma
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-1833863-1932564
9 novembre 2006
9 novembre 2006
The Court was of the opinion that the impugned appointment was capable of casting doubt on the impartiality of the Conseil d’Etat , as during the proceedings in question, or even some time before, one
Source officiellePRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-1195794-1253564
30 novembre 2004
30 novembre 2004
Concerning the applicant’s complaint under Article 5 § 4, the Court observed that his submissions contained facts capable of casting doubt on the reasonableness of his detention.
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-2037038-2156914
14 juin 2007
14 juin 2007
regard to the material in its possession, the Court found that there was no evidence capable of creating a reasonable suspicion that gendarmes had inflicted prohibited treatment on the applicants, or of casting
Source officiellePRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-644711-650342
5 novembre 2002
5 novembre 2002
Court and Vienna Court of Appeal made statements in the compensation proceedings, after the applicant’s final acquittal, expressing the view that there was a continuing suspicion against him, thus casting
Source officielle