CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-57005
15 octobre 2001
la Cour européenne des Droits de l’Homme rendu le 8 février 2000 dans l’affaire McGonnell et transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention ; Rappelant qu’à
Page 21 sur 2687
ECLI:CEDH:001-56862
29 mai 2000
Cour européenne des Droits de l’Homme rendu le 2 novembre 1999 dans l’affaire Errigo et transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention ; Rappelant qu’à l’origine
ECLI:CEDH:001-56864
Cour européenne des Droits de l’Homme rendu le 5 octobre 1999 dans l’affaire Francesca et transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention ; Rappelant qu’à l’origine
ECLI:CEDH:001-56869
Cour européenne des Droits de l’Homme rendu le 5 octobre 1999 dans l’affaire La Brocca et trois autres et transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention ; Rappelant
ECLI:CEDH:001-56867
Cour européenne des Droits de l’Homme rendu le 2 novembre 1999 dans l’affaire Gatto et transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention; Rappelant qu’à l’origine
ECLI:CEDH:001-56874
Cour européenne des Droits de l’Homme rendu le 2 novembre 1999 dans l’affaire Rossi Anna Maria et transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention ; Rappelant
ECLI:CEDH:001-56859
Cour européenne des Droits de l’Homme rendu le 5 octobre 1999 dans l’affaire Bagedda et Delogu et transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention ; Rappelant
ECLI:CEDH:001-56861
Cour européenne des Droits de l’Homme rendu le 19 octobre 1999 dans l’affaire Emmolo et transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention ; Rappelant qu’
ECLI:CEDH:001-56866
IX et transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention ; Rappelant qu’à l’origine de cette affaire se trouve une requête (n° 34204/96) dirigée contre l’Italie
ECLI:CEDH:001-56872
Cour européenne des Droits de l’Homme rendu le 2 novembre 1999 dans l’affaire Passadoro et transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention ; Rappelant qu’à l’
ECLI:CEDH:001-56881
24 juillet 2000
de la Cour européenne des Droits de l’Homme rendu le 11 janvier 2000 dans l’affaire Moni Salvatore Angelo transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention ; Rappelant
ECLI:CEDH:001-56860
Cour européenne des Droits de l’Homme rendu le 19 octobre 1999 dans l’affaire Carrozza et transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention ; Rappelant qu
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0831DEC004515319
31 août 2021
Complaint under Article 46 of the Convention 33.
ECLI:CEDH:001-69951
18 juillet 2005
32 et de l’article 46 de la Convention dans les présentes affaires.
ECLI:CEDH:001-56879
européenne des Droits de l’Homme rendu le 18 février 1999 dans l’affaire Hood et transmis à la même date au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention ; Rappelant qu’à l’origine
CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-140674
5 décembre 2013
46, paragraph 1, have been adopted, DECLARES that it has exercised its functions under Article 46, paragraph 2, of the Convention in this case and DECIDES to close the examination thereof
ECLI:CEDH:001-56891
2 octobre 2000
de la Cour européenne des Droits de l’Homme rendu le 30 mai 2000 dans l’affaire Vilborg Yrsa Sigurđardóttir et transmis le même jour au Comité des Ministres en vertu de l’article 46 de la Convention
ECLI:CEDH:001-68461
23 février 2005
communiqué par le Président au Comité des Ministres pour lui permettre de surveiller, conformément à l'article 46, paragraphe 2, de la Convention, l'exécution des engagements auxquels ont pu être subordonnés
ECLI:CEDH:001-69013
25 avril 2005
ECLI:CEDH:001-69982