CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

907 résultats pour « Erdogan »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0406JUD000307605

Admin. suprême

6 avril 2010

6 avril 2010

    The Court observes that in Erdoğan Yılmaz and Others v. Turkey , (no.

Source officielle

Page 41 sur 46

← PrécédentSuivant →
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2019:1126JUD002908808

Admin. suprême

26 novembre 2019

26 novembre 2019

It therefore concludes that it is not necessary to examine the admissibility or merits of the above-mentioned complaints (see, for example, Pakdemirli , cited above, § 63, and Mustafa Erdoğan and Others

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0112JUD002056410

Admin. suprême

12 janvier 2016

12 janvier 2016

  3111/10, § 72, ECHR 2012; and Mustafa Erdoğan and Others v.   Turkey , nos. 346/04 and 39779/04, § 48, 27 May 2014). III.     OTHER ALLEGED VIOLATIONS OF THE CONVENTION 59.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0720JUD002542405

Admin. suprême

20 juillet 2010

20 juillet 2010

impossibility of establishing any communication with the applicant, the Court considers that his three representatives cannot now meaningfully pursue the proceedings before it (see, mutatis mutandis , Sevgi Erdoğan

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2026:0305JUD005047420

Admin. suprême

5 mars 2026

5 mars 2026

  26; Erdoğan Yağız v.   Turkey , no.   27473/02, § 37, 6   March 2007; and Kummer v. the Czech Republic , no.   32133/11, § 64, 25   July 2013). 25.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2019:0108JUD004788111

Admin. suprême

8 janvier 2019

8 janvier 2019

in respect of whom limits of critical comment are wider, as they are inevitably and knowingly exposed to public scrutiny and must therefore display a particularly high degree of tolerance (see Ayhan Erdoğan

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2023:0711JUD001434717

Admin. suprême

11 juillet 2023

11 juillet 2023

Türkiye 04/02/2019 Erhan TUTAL 1978 Ankara Turkish Hasan Hüseyin ERDOĞAN 37. 11344/19 Özkan v. Türkiye 13/02/2019 Ömer Taha ÖZKAN 1981 Manisa Turkish Fatma BAHAR ÖZKAN 38. 13104/19 Cambolat v.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2025:1118JUD000303818

Admin. suprême

18 novembre 2025

18 novembre 2025

Türkiye 06/11/2020 İhsan ŞEN 1991 Denizli Turkish Adnan ERDOĞAN Awarded 53. 51374/20 Ercan v. Türkiye 04/11/2020 Halil İbrahim ERCAN 1977 Samsun Turkish   Awarded 54. 52055/20 Şen v.

Source officielle
CE

CASELAW;ADVISORYOPINIONS;PROTOCOL16;OPINIONS;FRA;FRE

ECLI:CEDH:003-7317049-10805824

Admin. suprême

26 avril 2022

26 avril 2022

  Turquie , n o   34738/04, §§   38-42, 5 juin 2007, Erdoğan Yılmaz et autres c.   Turquie , n o   19374/03, §   57, 14 octobre 2008, Erdal Aslan c.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2010:0105DEC001539702

Admin. suprême

5 janvier 2010

5 janvier 2010

§ 1 de la Convention, qui est de ménager aux Etats contractants l’occasion de redresser les violations, telles que celles alléguées en l’espèce, avant qu’elles ne soient soumises à la Cour ( Mahmut Erdoğan

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2016:1213DEC003192406

Admin. suprême

13 décembre 2016

13 décembre 2016

xa0;    Hakan CEYLAN 18/08/1973             Şaban DEMİRCAN 11/03/1958             Bilal ERDOĞAN

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2025:0708JUD006668316

Admin. suprême

8 juillet 2025

8 juillet 2025

  Türkiye 26/10/2016 Ahmet TÜZEMEN 1970 ANKARA Turkish Hasan Hüseyin ERDOĞAN   15015/17 Sarıkılıç v.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2013:0611DEC005561411

Admin. suprême

11 juin 2013

11 juin 2013

            55638/11 29/07/2011 Emine ERDURAN (SÖZEN) 01/01/1985 Samsun Ömer Birol ERDİM Tribunal de cadastre de Ondokuzmayıs E: 2001/2.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:1128JUD001389302

Admin. suprême

28 novembre 2006

28 novembre 2006

  Bulgaria (dec.), no. 38361/97, 6 June 2000, and Erdogdu and Ince v.   Turkey [GC], nos. 25067/94 and 25068/94, § 30, ECHR 1999-IV).

Source officielle
CA

TROISIEME CHAMBRE

63d379f2d1bc2605de4b48d5

Appel

26 janvier 2023

26 janvier 2023

La perte de sensibilité sur une zone érogène affecte la libido de la victime justifie une indemnisation de Mme [I] à hauteur de : 5 000 euros x 0,7 = 3 500 euros, après application du taux de perte de

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1994:1019DEC002198793

Admin. suprême

19 octobre 1994

19 octobre 1994

Erdogan, Mr. Y. Kizilkaya, Mr. C. Duatepe and Ms. S.B. Ersöz, all experts.   The applicants was represented by Professor K. Boyle and Ms. F. Hampson, both counsel, Mr. S.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2007:0118JUD004790599

Admin. suprême

18 janvier 2007

18 janvier 2007

  Erdjan Hussein Rashid («   le requérant   »), a saisi la Cour le 3 février 1999 en vertu de l'article 34 de la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales

Source officielle
TJ

Référés

6a10b529cdc6046d479c680e

T. Judiciaire

21 mai 2026

21 mai 2026

078 234, dont le siège social est sis [Adresse 23] Représentant : Maître Benjamin ENGLISH de la SELARL SELARL SHANNON AVOCATS, avocats au barreau de SAINT-BRIEUC, avocat plaidant, substitué par Maître Eroan

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;ENG

ECLI:CE:ECHR:1999:0301REP002801095

Admin. suprême

1 mars 1999

1 mars 1999

  He was represented before the Commission by Mr Aydın Erdoğan.   3.   The application is directed against Turkey.   The respondent Government were represented by their Agent.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2018:0619JUD002023306

Admin. suprême

19 juin 2018

19 juin 2018

judicial review may support the finding of a violation of Article 10 (see, in particular, Lombardi Vallauri , cited above, §§   45 ‑ 56; see also, with regard to academic freedom, Mustafa Erdoğan

Source officielle