CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
DELIBERE 2EME CHAMBRE
69fda58ecdc6046d4706f0ee
7 mai 2026
Représentant : Avocat plaidant : Me Sébastien HAREL DEMANDEUR PARTIE(S) EN DEFENSE 1/ SAS F.H HOLDING [Adresse 2] - Représentant : Avocat plaidant : Me Bertrand RINEAU Avocat postulant correspondant : Me Tangi
Page 48 sur 52
soc
ECLI:FR:CCASS:2021:SO00707
9 juin 2021
nom de famille, de son lieu de résidence ou de sa domiciliation bancaire, ou en raison de son état de santé, de sa perte d'autonomie ou de son handicap, de sa capacité à s'exprimer dans une tangue
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2006:0418JUD004099498
18 avril 2006
La complexité et les particularités de l’instruction sont des éléments à prendre en compte à cet égard ( Van der Tang c. Espagne , arrêt du 13 juillet 1995, série A n o 321, § 55). 28.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2011:0215JUD003941208
15 février 2011
of absconding constituted, in the particular circumstances of the present case, a relevant and sufficient ground for refusing the applicant's applications for release (see, mutatis mutandis , Van der Tang
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2014:1007DEC004620311
7 octobre 2014
La complexité et les particularités de l’instruction sont également des éléments à prendre en compte à cet égard ( Van der Tang c. Espagne , 13 juillet 1995, § 55, série A n o 321). 49.
ECLI:CE:ECHR:2013:1029JUD005986010
29 octobre 2013
Suisse (26 janvier 1993, série A n o 254 ‑ A), Van der Tang c. Espagne (13 juillet 1995, série A n o 321), Pantano c.
6137249dcd58014677416f29
14 juin 2005
Tang Ngo Van Do Minh, - Mme Françoise Roussel, 23 / de l'Etablissement Axa de Strasbourg-Mulhouse, dont le siège est 5, rue Jacob Mayer, 67000 Strasbourg, ainsi que des délégués du personnel élus
ECLI:CE:ECHR:2026:0108JUD000755723
8 janvier 2026
Of the 26 Maghrebi minors currently housed in this centre, 24 are from Tangier and many of them have known each other since their childhood because they lived in the same neighbourhood.
ECLI:CE:ECHR:2013:0917DEC003219709
17 septembre 2013
La complexité et les particularités de l’instruction sont également des éléments à prendre en compte à cet égard ( Van der Tang c. Espagne , 13 juillet 1995, § 55, série A n o 321). 48.
ECLI:CE:ECHR:2013:0430DEC002469509
30 avril 2013
La complexité et les particularités de l’instruction sont également des éléments à prendre en compte à cet égard ( Van der Tang c. Espagne , 13 juillet 1995, § 55, série A n o 321). 53.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:1005JUD007084010
5 octobre 2017
applicant had committed a serious offence and the danger of the applicant, a foreigner with no established residence in Ukraine, absconding might have initially justified his detention (see Van der Tang
Cabinet D
65a387b90e553d0008306af5
11 janvier 2024
[O] [R], liquidateur judiciaire suivant jugement du Tribunal Mixte de Commerce de Papeete du 24 août 2015 ; Ayant pour avocat la Selarl Vaiana Tang & Sophie Dubau, représentée par Me Sophie DUBAU, avocat
2e chambre - formation à 3
DCA_25DA00414_20251113
13 novembre 2025
C..., né le 13 octobre 1990, de nationalité marocaine, est entré en France en septembre 2017 sous couvert d’un visa de court séjour délivré par les autorités consulaires espagnoles à Tanger.
ECLI:CE:ECHR:2016:0209JUD003457608
9 février 2016
witnesses, who had also been stopped at the roadblock at the same time, they and Mr Islam Deniyev, Mr Sayd-Akhmed S. and Mr Khizir A. were taken to the military unit’s headquarters in the village of Tangi-Chu
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-161757
2 mars 2016
Then they went back to the vehicles and drove off to the village of Tangi-Chu, in the Urus-Martan district, where a military unit of the Russian federal forces was stationed.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:0507DEC000375213
7 mai 2019
The first and second applicants and their neighbour Mr S.Ch., immediately followed the abductors to the premises of the military unit in the village of Tangi-Chu, in the Urus-Martan district
ECLI:CE:ECHR:2013:1010JUD005153408
10 octobre 2013
Several days later the deputy head of the administration, Mr L.M., informed the applicant that her son Akhmed had been transferred from Urus-Martan to the village of Tangi-Chu in the
ECLI:CEDH:001-229837
12 décembre 2023
Türkiye 25/11/2020 Ramazan YILDIZ 1981 Muğla Turkish İbrahim Halil TANGÖR 55016/20 Toka v. Türkiye 30/11/2020 Erdinç TOKA 1971 Balıkesir Turkish Zeynep TOKA 55098/20 Aşkın v.
ECLI:CE:ECHR:2018:1120DEC001674610
20 novembre 2018
20736/10 24/03/2010 Nermin TANGÖR 13/01/1939 Edirne Erhan BORA On 4 February 2009 the Ankara Commercial Court dismissed the applicant’s case.
ECLI:CE:ECHR:2010:0504DEC005658807
4 mai 2010
illégitime l’intérêt de l’intéressé à obtenir des organes de la Convention un arrêt constatant une éventuelle violation, dont il soutient qu’elle a eu lieu avant sa fuite (voir, mutatis mutandis , Van der Tang