CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:0622DEC000641402
22 juin 2010
The cause of [Mr] Slavchev's death cannot be inferred solely on the basis of the exhumation's findings.
Page 51 sur 80
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2012:0703JUD001120910
3 juillet 2012
The court stated by way of justification that the applicant had been charged with serious offences in Uzbekistan, had been placed in custody on the basis of a court decision of a foreign State, did not
ECLI:CE:ECHR:2012:0320DEC006131909
20 mars 2012
My view is that it is very likely that the Court of Appeal would have also rejected the application on the basis of delay.
ECLI:CE:ECHR:2013:1024JUD004442508
24 octobre 2013
He further submitted that he had not been provided with timely and adequate medical treatment following his alleged ill-treatment in February 2004.
ECLI:CE:ECHR:2019:0221JUD000708811
21 février 2019
The applicants had lacked diligence in voicing their grievances before the relevant domestic authorities in a timely fashion.
ECLI:CE:ECHR:2025:1113JUD000603021
13 novembre 2025
[has been] given, shall be a basis for reopening the proceedings or for quashing the decision ... in a manner specified in provisions applicable to the given proceedings, and on the basis of principles
ECLI:CE:ECHR:2016:0331JUD005034607
31 mars 2016
In the meantime, on 19 January 2007, the applicant requested to be issued with a writ of execution on the basis of the 19 July 2005 judgment and, more specifically, in respect of its part
ECLI:CE:ECHR:2018:0828JUD004332814
28 août 2018
If the applicant has not relied on the provisions of the Convention, he or she must have raised arguments to the same or like effect on the basis of domestic law, in order to have given the national courts
ECLI:CE:ECHR:2005:0621DEC005066499
21 juin 2005
In these circumstances, the Court cannot find any basis for including S.S. as an applicant in the present case. 1.
ECLI:CE:ECHR:2019:0709JUD004126117
9 juillet 2019
The relevant provisions read: Article I “For the purposes of the present Convention, the term ‘discrimination against women’ shall mean any distinction, exclusion or restriction made on the basis of sex
ECLI:CE:ECHR:2018:0920JUD001892509
20 septembre 2018
Therefore, the Minister’s accusations, even assuming that the Court were to accept the classification of the statements as value judgments, lacked a sufficient factual basis.
ECLI:CE:ECHR:2025:0515JUD001573616
15 mai 2025
He asked for the missed time-limit to be restored on the basis of the Constitutional Court’s decision of 16 October 2012.
ECLI:CE:ECHR:2022:0628JUD002076219
28 juin 2022
The applicant complained that the courts had made their determination on the basis of a file that was not the outcome of an effective investigation into the accusations against him.
ECLI:CE:ECHR:2014:0225JUD001750207
25 février 2014
On the basis of the Senate judgment the Latgale District Court issued a writ of execution ( izpildu raksts ) on 14 February 2007.
ECLI:CE:ECHR:2022:1020JUD002025620
20 octobre 2022
On this basis, Prof.
ECLI:CE:ECHR:2023:0627JUD003665818
27 juin 2023
That meant that the removal had no proper factual basis, and was hence contrary to the rule of law and unconstitutional.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-170271
7 décembre 2016
On 30 November 2012 the District Court changed the preventive measure applied to the applicant to that of bail.
ECLI:CE:ECHR:2023:0216JUD005791616
16 février 2023
Death could be pronounced on the basis of the results of tests using an electrocardiogram (ECG) monitor, which ambulances carried as standard equipment. 48 .
ECLI:CE:ECHR:2022:1213JUD004066219
13 décembre 2022
The integrity background check, conducted on the basis of an integrity background declaration submitted by her, did not give cause for concern either.
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:1019JUD003255596
19 octobre 2005
The letter was sent on a “medical in confidence” basis and confirmed the applicant's participation in a GF gas test in July 1963.