CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
cr
ECLI:FR:CCASS:2024:CR00868
26 juin 2024
irrecevabilite
Page 1 sur 4466
ECLI:FR:CCASS:2022:CR00758
15 juin 2022
cassation
ECLI:FR:CCASS:2024:CR00680
2 mai 2024
rejet
ECLI:FR:CCASS:2025:CR00551
6 mai 2025
61372526cd5801467741b612
9 avril 1991
et pris de la violation des articles 144, 148-1 et 206 du Code de procédure pénale ; "en ce que l'arrêt attaqué a débouté Trebutien de sa demande de mise en liberté ; "aux motifs qu'eu égard à la peine
613725c8cd580146774207d8
14 octobre 1998
laquelle était d'ailleurs intervenue le 11 juin 1998, à l'expiration d'une détention provisoire de 6 mois, durée légale maximale compte tenu de la qualification des faits reprochés à l'intéressé et de la peine
ECLI:FR:CCASS:2019:CR01617
25 juin 2019
montants des détournements reprochés, des enjeux pénaux en cause et justifiée pour préserver la garantie de représentation de l'intéressé, le magistrat instructeur ayant également, compte tenu des peines
613725d7cd58014677420eae
19 novembre 1998
désignation en cours au titre de l'aide juridictionnelle ; Que les juges, qui n'avaient pas à prendre en compte la demande de l'avocat, celui-ci ne pouvant représenter l'intéressée en raison de la peine
édure suiviec/Gilles X
6079a8579ba5988459c4cd34
7 janvier 2004
septembre 2002, applicable en vertu de l'article 112-2 du Code pénal aux infractions commises avant son entrée en vigueur, permet de recourir à la procédure de comparution immédiate même lorsque la peine
ECLI:FR:CCASS:2019:CR01612
6137268ccd5801467742673d
22 juin 2005
d'emprisonnement encourues était 2 ans ; qu'en jugeant néanmoins que le total des peines prononcées, soit 27 mois, n'atteignait pas le maximum de la peine encourue, et que dès lors, la confusion n'aurait
é prononcéesc/Stéphane X
61372672cd58014677425a65
6 février 2002
; "aux motifs que "le maximum de la plus forte peine encourue n'étant pas atteint, la confusion sollicitée est facultative" ; "alors que le maximum de la plus forte peine encourue était de vingt années
êt européen pour des poursuitesc/M. Y
ECLI:FR:CCASS:2018:CR03295
27 novembre 2018
ce code ; Attendu que, pour ordonner l'extension des effets du mandat d'arrêt européen, l'arrêt énonce que les faits exposés et qualifiés par l'Etat d'émission, qui répondent, quant au quantum de la peine
613725aecd5801467741fbe6
19 juin 1996
serait ipso facto excusable de ne pas comparaître à l'audience, il échet, à défaut de justifications particulières, de juger contradictoirement le prévenu, non comparant et non excusé; eu égard à la peine
6137263bcd58014677423f47
24 mai 2006
cumulativement que dans la limite du maximum légal le plus élevé ; le bénéfice des circonstances atténuantes, le 8 décembre 1992, interdisait seulement à la juridiction criminelle d'appliquer le maximum de la peine
613725a6cd5801467741f7f4
1 juillet 1997
Jean-Paul, contre l'arrêt de la cour d'appel de CAEN, chambre correctionnelle, en date du 20 septembre 1996, qui a rejeté sa requête en confusion de peines ; Vu le mémoire personnel produit ; Sur
6079a8d29ba5988459c4f07f
12 février 2003
Jean, contre l'arrêt de la chambre de l'instruction de la cour d'appel d'ANGERS, en date du 16 janvier 2002, qui a rejeté sa requête en confusion de peines ; Vu le mémoire personnel produit ;
ECLI:FR:CCASS:2018:CR01161
11 avril 2018
« au moins 9 ans d'emprisonnement » ; que, ce faisant, il n'indique pas quel est le maximum des peines encourues et, dès lors, ne satisfait pas aux prescriptions légales ; que, dans ces conditions, il
613725f9cd58014677421fb4
14 décembre 2000
pénale, la chambre d'accusation énonce que la détention provisoire est nécessaire à titre de sûreté jusqu'à la comparution de l'accusé en cour d'assises compte tenu de la gravité des charges et des peines
613725b1cd5801467741fd64
22 avril 1997
; "aux motifs que les peines n'étant pas définitives dans leurs rapports entre elles, la confusion est juridiquement réalisable ; que toutefois, le maximum de la peine encourue n'étant pas atteint