CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
civ3
ECLI:FR:CCASS:2013:C301166
15 octobre 2013
LA COUR DE CASSATION, TROISIÈME CHAMBRE CIVILE, a rendu l'arrêt suivant : Joint les pourvois n° H 12-17. 603 et G 12-24. 412 en raison de la connexité ; Sur le moyen unique, ci-après annexé : Attendu
Page 15 sur 5851
civ2
ECLI:FR:CCASS:2018:C200965
5 juillet 2018
6 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ensemble les articles 243 du code de procédure civile et L. 1110-4 du code de la santé publique ; ALORS QUE, D'AUTRE
Chambre 4-8a
697878c6cdc6046d47d7eb9a
26 janvier 2026
Sur la charte du cotisant contrôlé Vu l'article R.243-59 du code de la sécurité sociale ; L'URSSAF communique aux débats un avis de contrôle du 1er février 2017.
CASELAW;REPORTS;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1996:0903REP002159293
3 septembre 1996
Il demanda qu'ils soient poursuivis en application de l'article 243 du Code pénal. 23.
ECLI:FR:CCASS:2018:C310617
6 décembre 2018
Il convient d'observer que l'annexe II à l'article 243-1 du code des assurances fait obligation à l'assuré de remettre à l'assureur dommages-ouvrage les procès-verbaux de réception.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:1003JUD002159293
3 octobre 1997
The Istanbul public prosecutor, to whom the case had been remitted, brought criminal proceedings in the Istanbul Assize Court under Article 243 of the Criminal Code against the two police
CHAMBRE 1 SECTION 1
6163abe6379f4722fa1c51e2
25 octobre 2010
Elle fait valoir : - que dans l'exercice de son droit de recours sur le fondement des articles 243 et 236 du code des douanes communautaire et 345 et 346 du code des douanes national elle est libre
ECLI:FR:CCASS:2018:C200893
21 juin 2018
L. 244-2, R. 243-59 et R. 244-1 du code de la sécurité sociale ; Mais attendu qu'après avoir rappelé que la mise en demeure doit permettre au débiteur de connaître la nature, la cause et l'étendue de
4ème CHAMBRE COMMERCIALE
697871bccdc6046d47d75c2a
décrire, entendre toutes parties et sachant dont la technicité s'avérerait utile à la solution du litige, se faire remettre tous documents nécessaires par les parties ou par des tiers conformément à l'article
LOYERS COMMERCIAUX
668592251d2b47a9d8cb83f3
3 juillet 2024
décrire, entendre toutes parties et sachant dont la technicité s’avérerait utile à la solution du litige, se faire remettre tous documents nécessaires par les parties ou par des tiers conformément à l’article
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1999:0427DEC003178796
27 avril 1999
Il leur reprochait d’avoir infligé des traitements aux requérants au regard des dispositions des articles 243 et 245 du code pénal turc qui réprime l’usage de la torture en vue d’extorquer des aveux
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2001:0925JUD003178796
25 septembre 2001
Le 27 avril 1999, après avoir recueilli les observations des parties, la Cour a déclaré recevable le grief des requérants tirés de l’article 5 § 3 de la Convention.
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG
ECLI:CEDH:003-68233-68701
5 avril 2000
Within the last year, Articles 243, 245 and 354 of the Turkish Penal Code (TPC) were amended to redefine and prevent torture and ill-treatment in accordance with international conventions and the
ECLI:CE:ECHR:2006:0105DEC004051698
5 janvier 2006
GRIEFS La requérante allègue une violation de l’article 3 de la Convention, combiné avec l’article 13, en ce qu’elle aurait subi des mauvais traitements aux mains d’un officier de police lors de son entretien
comm
ECLI:FR:CCASS:2021:CO00402
12 mai 2021
prendre la décision d'engager des poursuites pénales ; que l'intimée ajoute que cette séparation des services permet également d'assurer un droit au recours, tel que prévu par l'article
PRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-572815-575444
20 juin 2002
prosecutor committed the police officers for trial on charges of “assault and ill-treatment”, but found that there was no case to answer on the charge of “extorting confessions under torture” contrary to Article
ECLI:CE:ECHR:2009:0721JUD004016005
21 juillet 2009
On 20 June 2003 the Istanbul Assize Court held that, on the basis of the evidence in the case file, the complainants had been subjected to ill ‑ treatment which fell under Article
ECLI:CE:ECHR:2005:0901DEC007430601
1 septembre 2005
Öktem et le condamna à une peine de dix mois d’emprisonnement ferme et une interdiction d’exercer la fonction publique pendant un an, sur la base des articles 243 et 59 du code pénal.
Trib. de Commerce
69b408b3cdc6046d4787e6b8
27 janvier 2025
En application de l'article 133 du code de procédure, tout juge a la faculté d'enjoindre une communication de pièces.
682dbfb400b52004362ab667
* En application de l’article 133 du code de procédure, tout juge a la faculté d’enjoindre une communication de pièces.