CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

122 214 résultats pour « ) extradition »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;CLIN;FRA;FRE

ECLI:CEDH:002-11208

Admin. suprême

7 juin 2016

7 juin 2016

.) - 20672/15 Décision 7.6.2016 [Section V] Article 3 Extradition Extradition vers les États-Unis, où le requérant risquait de se voir infliger une peine de prison maximale de 247,5   années  

Source officielle

Page 77 sur 6111

← PrécédentSuivant →
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-9393

Admin. suprême

25 mars 2014

25 mars 2014

Bulgaria - 59297/12 Judgment 25.3.2014 [Section IV] Article 3 Extradition Proposed extradition to Russia of man suspected of belonging to terrorist group: extradition would constitute a violation Facts

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1992:0902DEC001931992

Admin. suprême

2 septembre 1992

2 septembre 1992

  In his second application, No. 15933/89, he complained of his protracted detention (over 5 years) pending extradition and the refusal of bail, as well as the length of the extradition proceedings

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-180800

Admin. suprême

22 janvier 2018

22 janvier 2018

    Extradition Proceedings 1.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0724JUD000561413

Admin. suprême

24 juillet 2014

24 juillet 2014

    On 21   May 2012 the Deputy Prosecutor General of Kyrgyzstan lodged an extradition request with the Deputy Prosecutor General of the Russian Federation seeking to extradite the applicant

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0704DEC000657506

Admin. suprême

4 juillet 2006

4 juillet 2006

It decided to detain the applicant until his extradition. B.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2002:0418DEC007203201

Admin. suprême

18 avril 2002

18 avril 2002

On 18 April 2001 the Saarland Court of Appeal ( Saarländisches Oberlandesgericht ) ordered the applicant’s provisional detention pending extradition and on 17 May 2001 his detention pending extradition

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1993:0108DEC001805991

Admin. suprême

8 janvier 1993

8 janvier 1993

La date précise à laquelle le ministre de la Justice de Belgique autorisa l'extradition de la requérante vers la France n'est pas connue. Le 10 mai 1991, la requérante fut extradée.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1997:0409DEC002732295

Admin. suprême

9 avril 1997

9 avril 1997

Il se plaint également des conditions de sa détention en vue de son extradition.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;FRA;FRE

ECLI:CEDH:002-10207

Admin. suprême

23 octobre 2014

23 octobre 2014

Pendant la procédure d’extradition, il allégua qu’il avait été poursuivi pour extrémisme religieux et qu’il serait exposé à un risque de mauvais traitements s’il était extradé.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2002:0307DEC004879999

Admin. suprême

7 mars 2002

7 mars 2002

Le 16 août 1996, les autorités allemandes demandèrent l’extradition du requérant.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:0208JUD004949199

Admin. suprême

8 février 2005

8 février 2005

    Extradition for criminal prosecution shall extend to offences which are criminally punishable under the laws of the requesting and requested Contracting Parties, and which entail at least

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0526DEC004881407

Admin. suprême

26 mai 2009

26 mai 2009

On 28 August 2007 the GPO decided to allow the applicant’s extradition to Belarus.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1999:1125DEC005088799

Admin. suprême

25 novembre 1999

25 novembre 1999

Il appartient ensuite aux tribunaux de se prononcer sur la légalité de l’extradition.

Source officielle
CC

cr

61372526cd5801467741b619

Cassation

15 avril 1991

15 avril 1991

général ROBERT ; Statuant sur le pourvoi formé par : QUINN Thomas, contre l'arrêt de la chambre d'accusation de la cour d'appel de PARIS, en date du 19 décembre 1990, qui, dans la procédure d'extradition

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-140717

Admin. suprême

8 janvier 2014

8 janvier 2014

The court based its decision on Article 16 of the European Convention on Extradition and on the bilateral agreement on extradition between Turkey and Uzbekistan.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2001:0329DEC004318098

Admin. suprême

29 mars 2001

29 mars 2001

Le 13 août 1998, le décret d’extradition, pris le 16 juillet 1998, à son encontre fut notifié au requérant.

Source officielle
CE

PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;FRA;FRE

ECLI:CEDH:003-3130601-3473061

Admin. suprême

12 mai 2010

12 mai 2010

Il est actuellement détenu à Moscou dans l’attente de son extradition au Tadjikistan.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE

ECLI:CEDH:001-150513

Admin. suprême

18 décembre 2014

18 décembre 2014

Le 12 décembre 2006, une demande d’extradition fut envoyée par les autorités roumaines aux autorités des Pays-Bas.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:1016JUD002784311

Admin. suprême

16 octobre 2012

16 octobre 2012

    The applicant’s detention and extradition proceedings 1.     Extradition proceedings (a)     The applicant’s arrest and extradition check 16.

Source officielle