CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-224029
6 mars 2023
Did the applicant have at his disposal an effective domestic remedy for his complaints under Articles 3 and 8 of the Convention, taken alone or in conjunction with Article 14 of the Convention
Page 8 sur 18127
ECLI:CEDH:001-163097
26 avril 2016
The applicant complains under Article 8 of the Convention, taken alone and in conjunction with Article 14 of the Convention, that, unlike convicted prisoners, he did not have a right to receive parcels
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-170238
7 décembre 2016
Les requérantes estiment que cette situation soulève des questions au regard de l’article 8, combiné avec l’article 14 de la Convention.
9ème sous-section jugeant seule
CETAT:CETATEXT000020541157
8 avril 2009
qu'aux termes de l'article 14 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales : La jouissance des droits et libertés reconnus dans la présente convention
ECLI:CEDH:001-211536
5 juillet 2021
The applicant complains under Article 14 of the Convention in conjunction with Article 8 of the Convention that he was discriminated against in comparison to convicted prisoners who are generally allowed
7 / 10 SSR
CETAT:CETATEXT000007960245
13 mars 1998
14 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales : "La jouissance des droits et libertés reconnus dans la présente convention doit être assurée sans distinction
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0327JUD006194900
27 mars 2008
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO. 1 AND/OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION 8.
civ2
ECLI:FR:CCASS:2016:C200077
21 janvier 2016
objective et raisonnable, ce qui est en principe interdit par l'article 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ; qu'en matière d'accident du travail
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1997:0221JUD002006092
21 février 1997
et l’article 14 de la Convention (art. 14).
soc
6079b1769ba5988459c52334
1 février 1995
Sur le moyen unique : Vu l'article L. 122-14-12, alinéa 2, du Code du travail ; Attendu que, selon ce texte, sont nulles et de nul effet toute disposition d'une convention ou d'un accord collectif
ECLI:CEDH:001-177602
11 septembre 2017
Invoquant l’article 14 de la Convention, elle allègue aussi avoir subi une discrimination en raison du refus de sa demande. QUESTIONS AUX PARTIES 1.
6079b1769ba5988459c523dd
10 octobre 1995
Sur le moyen unique : Vu l'article 14 de la convention collective de la Fédération nationale des coopératives de consommation ; Attendu qu'en vertu de ce texte, le traitement pris en considération
ECLI:CEDH:001-194438
24 juin 2019
conjugales, en vertu de l’article 69 de la loi 254/2013, sur l’exécution de peines et des mesures privatives de liberté (article 14 de la Convention).
ECLI:FR:CCASS:2016:C201193
7 juillet 2016
de l'article 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ; 4°/ que le texte de l'article 41-I de la loi n° 98-1194 du 23 décembre 1998 dans sa rédaction
ECLI:FR:CCASS:2016:C201194
de l'article 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ; 4°/ que le texte de l'article-41-I de la loi n° 98-1194 du 23 décembre 1998 dans sa rédaction
ECLI:CEDH:001-162954
18 avril 2016
He also argues that Article 14 of the Convention read in conjunction Article 1 of Protocol No. 1 was violated because only those dismissed from the public sector are subjected to the tax.
ECLI:CEDH:001-162953
ECLI:FR:CCASS:2016:C201192
de l'article 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ; 4°/ que le texte de l'article 41-I de la loi n°98-1194 du 23 décembre 1998 dans sa rédaction
ECLI:FR:CCASS:2016:C201195
7ème chambre jugeant seule
ECLI:FR:CECHS:2023:472045.20231012
12 octobre 2023
était justifiée ; - insuffisamment motivé son jugement en ne se prononçant pas sur le moyen tiré de la contrariété de la loi du 30 décembre 2008 de finances rectificative pour 2008 aux stipulations de l'article