CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:0408JUD003878904
8 avril 2010
On 19 April 2004 the Zheleznodorozhny District Court found the applicant guilty of contempt of court under Article 185-3 of the Code on Administrative Offences and fined him 136 hryvnias
Page 12 sur 5105
cr
ECLI:FR:CCASS:2013:CR00388
22 janvier 2013
constater l'illégalité de sa détention, ordonner sa mise en liberté et dire n'y avoir lieu à suivre des chefs susvisés ; Vu le mémoire produit ; Sur le moyen unique de cassation, pris de la violation des articles
6079a87d9ba5988459c4d7f8
29 mai 2002
LA COUR, Vu le mémoire produit ; Sur le moyen unique de cassation, pris de la violation des articles 185 à 187, 202 à 205, 591 et suivants du Code de procédure pénale, 6 de la Convention européenne
4 / 1 SSR
CETAT:CETATEXT000007789953
25 janvier 1993
12 soumet aux mêmes règles les centres d'hébergement et de réadaptation sociale visés à l'article 185 du code de la famille et de l'aide sociale qui ont une activité de production et de commercialisation
édure suivie au cabinet du juge d'instruction de Genèvec/Florio X
6079a85c9ba5988459c4cf4b
30 octobre 1995
66-5 de la loi n° 71-2230 du 31 décembre 1971, des articles 92, 96, 97, 98 du Code de procédure pénale, 593 et 802 du même Code, 6-3 et 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2001:0320JUD003644997
20 mars 2001
Article 185 « 1. La partie civile et la partie civilement responsable comparaîtront en personne ou par un avocat. 2. Le prévenu comparaîtra en personne.
ECLI:CE:ECHR:2013:1114JUD000327610
14 novembre 2013
The court held, in particular, that the applicant was in breach of Article 185-1 of the CAO because he had not complied with the ten-day notification requirement.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:0909DEC004407998
9 septembre 2004
The decree, which was based on Article 185 of the Code of Criminal Procedure (“CCP”), stated that the holding of the meeting would constitute an offence under Article 174a of the Criminal Code (“CC”).
ECLI:CE:ECHR:2005:1020JUD004407998
20 octobre 2005
The decree, which was based on Article 185 § 1 of the Code of Criminal Procedure (“the CCP”), stated that the holding of the meeting would constitute an offence under Article 174a of the Criminal Code
comm
6137241fcd580146774128f4
10 mars 2004
182, 7 , de la loi du 25 janvier 1985, et a condamné M.
61372404cd58014677411278
11 février 2003
1121 du Code civil ; 2 / que l'article 185-1 de la loi du 24 juillet 1966 subordonne la faculté de limiter le montant de l'augmentation de capital au montant des souscriptions lorsque celles-ci n'ont
61372538cd5801467741bf3d
6 mars 1989
Jean-François ; Vu l'article 575 alinéa 2-2° du Code de procédure pénale ; Vu le mémoire produit ; Sur le premier moyen de cassation proposé, et pris de la violation des articles 185 et 186, 591 et 593
613723c6cd5801467740dffd
17 juillet 2001
700 du nouveau Code de procédure civile, alors, selon le moyen : 1 ) que l'article 185 du décret du 27 décembre 1985 qui réglemente les obligations du débiteur et du commissaire à l'exécution du plan
édure suivie sur leur plaintec/Eric Z
613725b8cd58014677420093
27 mai 1999
alinéa 2, 6 du Code de procédure pénale ; Vu les mémoires produits en demande et en défense et les observations complémentaires ; Sur le premier moyen de cassation, pris de la violation des articles
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-120356
6 mai 2013
On the basis of the above and relying, in particular, on Article 185 of the Code of Criminal Procedure, as in force at the time, the prosecutor ordered the police to take measures to restrict the organisation
ECLI:FR:CCASS:2010:CR07254
14 décembre 2010
173 du code de procédure pénale du fait du droit d'appel dont le procureur de la République disposait en vertu de l'article 185, alinéa 1er, du même code, qui avait pour conséquence de lui interdire la
ECLI:CEDH:001-197148
3 octobre 2019
Under Article 185 of the Austrian Civil Code ( Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch ), the transfer of custody to the foster parents was possible, since it corresponded to J.’s well-being, and because J
CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-99379
3 juin 2010
Les articles 18 et 19 de la loi de 2005 prévoient, comme principe général, la tenue d’audiences orales et publiques.
ECLI:CE:ECHR:2008:0703JUD006653501
3 juillet 2008
Le 27 novembre 1992, un procureur du parquet de district de Sofia, se référant à l’article 185, alinéa 1, du code de procédure pénale (paragraphe 25 ci-dessous), ordonna l’internement
civ1
ECLI:FR:CCASS:2018:C110282
3 mai 2018
le refus d'inscription à un barreau ne fait pas obstacle à une inscription dans un autre barreau dans la mesure où le décret de 1991 ne l'interdit que pour l'avocat radié selon les dispositions de l'article