AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
PRESS;HEARINGS;ENG
ECLI:CEDH:003-1446369-1510865
20 septembre 2005
20 septembre 2005
Representatives of the parties Government : A Münci Özmen , Co-agent , Erdoğan İşçan , Basri Yıldız , Vedia Sirmen , İrem Yaşar , Nihan Çetin , Oya Ercil , Z Baran Avcıoğlu
Source officiellePRESS;HEARINGS;ENG
ECLI:CEDH:003-68043-68511
24 mars 1999
24 mars 1999
Representatives of the parties Government: Deniz Akçay , co-agent , Bilal Çalişkan , Erdoğan Genel , Mustafa Soysal , Alev Günyakti and Hasan Mutaf , advisers.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:0630DEC000686406
30 juin 2009
30 juin 2009
the impossibility of establishing any communication with the applicant, the Court considers that Ms Terpstra cannot now meaningfully pursue the proceedings before it (see, mutatis mutandis , Sevgi Erdoğan
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1999:0622DEC002575694
22 juin 1999
22 juin 1999
Elle est représentée devant la Cour par Me Aydın Erdoğan, avocat au barreau d'Ankara.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2001:0215DEC005069299
15 février 2001
15 février 2001
sAAF48370 { width:22.55pt; display:inline-block } .s4257C205 { width:238.15pt; display:inline-block } QUATRIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 50692/99 présentée par Erdoğan
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2010:1130JUD002906406
30 novembre 2010
30 novembre 2010
Erdoğan, avocat à Ankara. Le gouvernement turc (« le Gouvernement ») a été représenté par son agent. 3.
Source officielleCASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-106963
14 septembre 2011
14 septembre 2011
Paid on 14/12/2009 Kemal Özer and others (783/03) 20/10/2009 20/01/2010 13 000 EUR - - 13 000 EUR Paid on 29/04/2010 Doğangün (30302/03) 02/06/2009 02/09/2009 - EUR 5000 - EUR 5000 Paid on 02/12/2009 Erdoğan
Source officiellePRESS;HEARINGS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-1023213-1058098
9 juin 2004
9 juin 2004
Représentants des parties Gouvernement : Şükrü Alpaslan , Münci Özmen, co-agents, Erdoğan İşcan, İlkem Altıntaş, Burçe Arı, Banur Özaydın, Amir Çiçek, Mehmet Tire, Kaya Tambaşar
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0131DEC001520404
31 janvier 2008
31 janvier 2008
Given the impossibility of establishing any communication with the applicant, the Court considers that Mr Ruysink cannot now meaningfully pursue the proceedings before it (see, mutatis mutandis , Sevgi Erdoğan
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2009:0113DEC004174604
13 janvier 2009
13 janvier 2009
rappelle que les mauvais traitements doivent être décrits d'une manière suffisamment précise et détaillée devant les instances nationales pour permettre leur évaluation complète (voir, par exemple, Erdoğan
Source officiellePRESS;HEARINGS;ENG
ECLI:CEDH:003-679515-686824
29 janvier 2003
29 janvier 2003
Representatives of the parties Government: Erdoğan İşcan , Agent , Münci Özmen , Co-Agent , Hasan Mutaf , Burçe Arı , Advisers ; Applicant: Keir Starmer , Peter Lownds
Source officielleCASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-10855
5 janvier 2016
5 janvier 2016
margin-bottom:0pt; border-bottom:1pt solid #000000; padding-bottom:1pt } .sDF790F1E { margin-top:12pt; margin-bottom:0pt; text-align:center } Information Note on the Court’s case-law 192 January 2016 Erdtmann
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-244117
12 juin 2025
12 juin 2025
Switzerland , no. 11663/04, §§ 63-67, 5 April 2012; and Erduran and Em Export Dış Tic A.Ş. v. Turkey , nos. 25707/05 and 28614/06, § 111, 20 November 2018)? 2.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2000:1114DEC002493494
14 novembre 2000
14 novembre 2000
Turquie (déc.), n° 27700/95, 27.4.2000, et Erdoğan c. Turquie (déc.), n° 28492/95, 21.9.1999, non publiées).
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2000:1114DEC002493594
14 novembre 2000
14 novembre 2000
Turquie (déc.), n° 27700/95, 27.4.2000, et Erdoğan c. Turquie (déc.), n° 28492/95, 21.9.1999, non publiées).
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2000:1114DEC002493894
14 novembre 2000
14 novembre 2000
Turquie (déc.), n° 27700/95, 27.4.2000, et Erdoğan c. Turquie (déc.), n° 28492/95, 21.9.1999, non publiées).
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2000:1114DEC002493994
14 novembre 2000
14 novembre 2000
Turquie (déc.), n° 27700/95, 27.4.2000, et Erdoğan c. Turquie (déc.), n° 28492/95, 21.9.1999, non publiées).
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-242188
7 février 2025
7 février 2025
Türkiye 21/03/2024 Muhammed Hasan BAŞDEMİR 1986 Konya Turkish Lack of reasonable suspicion 9911/24 Erdoğan v.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2000:1114DEC002499194
14 novembre 2000
14 novembre 2000
Turquie (déc.), n° 27700/95, 27.4.2000, et Erdoğan c. Turquie (déc.), n° 28492/95, 21.9.1999, non publiées).
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-229836
12 décembre 2023
12 décembre 2023
Türkiye 19/10/2020 Erdoğan MEDENİ 1986 Çanakkale Turkish Adnan ERDOĞAN 51525/20 Terkeşli v.
Source officiellePage 22 sur 46