CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2011:1213DEC006538709
13 décembre 2011
circonstances, que la durée de la détention du requérant, qui s’élève à un an et quatre mois environ, doit passer pour compatible avec l’exigence de célérité inscrite à l’article 5 § 3 de la Convention ( Bahattin
Page 41 sur 48
ECLI:CE:ECHR:2012:0306DEC001324205
6 mars 2012
d’Etat, 20 octobre 2006 (Danıştay, E : 2006/4424, K : 2006/5864), notifiée le 13 février 2007 370 000 actions (370 lots) 6827/08 représentée par Buket Umarusman Bahattin
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2001:0320DEC003184996
20 mars 2001
Two village guards, Bahattin Polat and Nizamettin Çelik, and 4 police officers came to the café and took them to the Malazgirt police station, where they requested the applicant to agree to be a village
ECLI:CE:ECHR:2004:0601DEC005539100
1 juin 2004
Osman Özçelik, Kemal Bilget, Kemal Okutan, Bahattin Günel et Murat Bozlak, sont des ressortissants turcs résidant à Ankara. Ils sont représentés devant la Cour par M es M.N. Özmen et B.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-242193
7 février 2025
Türkiye 06/06/2018 Bahattin ÇELİK 1980 Asker Turkish Failure to comply with procedural guarantees under domestic law Lack of reasonable suspicion Lack/Difficulties of legal assistance/other facilities
Pôle 1 - Chambre 10
69734491cdc6046d47671ed3
22 janvier 2026
cette qualité audit siège Représentée par Me Florence GUERRE de la SELARL SELARL PELLERIN - DE MARIA - GUERRE, avocat au barreau de PARIS, toque : L0018 Ayant pour avocat plaidant : Maître Sybille BARATIN
4e Section - 1re Chambre
DTA_2124042_20230223
23 février 2023
C, - les conclusions de Mme Baratin, rapporteure publique, - et les observations de Me Dadez, représentant M. H.
DTA_2217587_20230316
16 mars 2023
A, - les conclusions de Mme Baratin, rapporteure publique, - et les observations de Me Carré, représentant M. C, et de Me Santangelo, représentant la SCCV Le Patio.
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-2601546-2829207
13 janvier 2009
Turquie (n o 34740/03) Les requérants, Murat Bozlak, Bahattin Günel et İsmail Arslan, sont des ressortissants turcs nés respectivement en 1952, 1950 et 1946 et résidant à Ankara.
ECLI:CE:ECHR:2015:0106DEC002226110
6 janvier 2015
Après quoi, il avait été tué devant lui au moyen d’un pistolet par Ay.K. et le colonel Taner le 7 janvier 2010 vers minuit près d’un lac situé près du village de Balaban à Arnavutköy (İstanbul).
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2008:0710JUD000339403
10 juillet 2008
Nicolae Balaban, Puiu Dodica, Nicu Stelian Manolache et Viorel Petcu, ressortissants roumains, M. Georgios Boreas, ressortissant grec et MM.
CJUE
ECLI:EU:C:2014:221
3 avril 2014
#Baltic Agro AS protiv Maksu- ja Tolliameti Ida maksu- ja tollikeskus.#Zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tartu ringkonnakohus.
ECLI:EU:C:2018:136
28 février 2018
#AB ,,flyLAL-Lithunian Airlines“ proti Starptautiskā lidosta “Rīga” VAS in ,,Air Baltic Corporation“ AS.#Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Lietuvos apeliacinis teismas.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2020:0526DEC004457011
26 mai 2020
of the events in issue, sufficient information existed which would have enabled the applicant to reasonably anticipate the application of the exhaustion and six-month requirements in his case (see Balanina
ECLI:CE:ECHR:2021:0325DEC003799119
25 mars 2021
applicants) Spomenko PLAKALOVIĆ 1983 Dragan PUCE 1955 Vladimir TADIĆ 1982 Senad HADŽIABDIĆ 1971 Radosava KANLIĆ 1950 Enisa OMEROVIĆ 1970 Mevlida POLJAK 1971 Sahra ŠENDEROVIĆ 1958 Uma ŽERIĆ 1949 Borislav BALABAN
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0614JUD002475316
14 juin 2018
of or insufficient physical exercise in fresh air Art. 13 - lack of any effective remedy in respect of inadequate conditions of detention - 7,000 60009/17 01/08/2017 Sergey Sergeyevich Bakhtin
ECLI:CEDH:001-184176
30 mai 2018
He saw signs of the Azerbaijani State Border Service and realised that he was detained in the military unit of the Service in the Balakan district.
ECLI:CE:ECHR:2012:1127DEC004280605
27 novembre 2012
applicant’s dismissal) (П.бр. 64/95) Article 6 § 1 11/05/2012 11/05/2012 4,700 Zorka BALABAN
3ème chambre
6a197696cdc6046d475b7aea
28 mai 2026
PRONONCE PAR MISE A DISPOSITION AU GREFFE LE 28 mai 2026 3ème CHAMBRE DEMANDEUR SASU STEAM'O [Adresse 1] [Localité 1] comparant par Me Charlotte HILDEBRAND [Adresse 2] [Localité 2] et par Ludmilla BALANDINE
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-117834
9 décembre 2009
A titre d'exemple, les prêches du pape avaient été qualifiés par le requérant de « balbutiement » ( mamrotanie ), de « susurrement » ( szemranie ) ou de « baratin