CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-155542
27 mai 2015
Le 20 mars 2002, le requérant fut entendu par le procureur de la République, devant lequel il réitéra ses allégations sur les mauvais traitements en question.
Page 10 sur 1681
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-2030375-2145009
5 juin 2007
aux mauvais traitements subis en garde à vue par les requérants ; et à la violation de l’article 3 quant à l’absence d’enquête effective sur leurs allégations de mauvais traitements.
ECLI:CEDH:003-2352799-2520958
15 mai 2008
des actes de torture subis par les requérants durant leur détention ; à la violation de l’article 3 , du fait de l’absence d’enquête effective concernant les allégations de mauvais traitements
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1999:0622DEC002803995
22 juin 1999
torture et 245 pour les mauvais traitements).
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2006:0221JUD005012599
21 février 2006
Le requérant affirme avoir été soumis à des mauvais traitements lors de sa garde à vue par des fonctionnaires de police.
ECLI:CE:ECHR:2010:0928JUD000250707
28 septembre 2010
traitements » et « dans quelle mesure ces allégations sont cohérentes avec les allégations de mauvais traitements ». 24 .
Igoshinc/Russie
ECLI:CE:ECHR:2016:0621JUD002106207
21 juin 2016
Les mauvais traitements allégués et l’enquête y afférente 6.
ECLI:CEDH:001-138925
6 novembre 2013
Le requérant indiqua ne pas avoir subi de mauvais traitements physiques ni psychiques.
CASELAW;RESOLUTIONS;MERITS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-54026
9 février 1996
exécution forcée ainsi que tout mauvais traitement lors de l'exécution) du Code pénal turc.
CASELAW;CLIN;FRA;FRE
ECLI:CEDH:002-45
17 janvier 2012
La renommée du requérant devrait inciter les autorités jordaniennes à veiller à ce qu’il soit correctement traité, puisque des mauvais traitements auraient de graves conséquences sur les relations bilatérales
ECLI:CEDH:003-2430408-2627036
22 juillet 2008
mauvais traitements infligés à M.
ECLI:CE:ECHR:2002:0528DEC003186596
28 mai 2002
243 pour la torture et 245 pour les mauvais traitements).
ECLI:CE:ECHR:2003:1118DEC005843800
18 novembre 2003
Ne fait pas état de mauvais traitements, à l’exception de quelques coups avant son transfert à Madrid.
ECLI:CE:ECHR:2007:0605DEC002401703
si la torture et les mauvais traitements avaient constitué une pratique répandue en Inde.
ECLI:CEDH:001-111758
21 mai 2012
A une date non précisée, la requérante déposa une plainte pour mauvais traitements contre les policiers responsables de sa garde à vue.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2022:1018DEC001820618
18 octobre 2022
Elle rejeta les allégations de mauvais traitements prétendument infligés au requérant pendant sa garde à vue par les membres des forces de l’ordre pour défaut manifeste de fondement.
ECLI:CEDH:002-12738
20 février 2020
Bulgarie - 5115/18 Arrêt 20.2.2020 [Section V] Article 2 Expulsion Absence de garanties effectives contre un refoulement vers la Chine de musulmans ouïghours risquant une détention arbitraire, des mauvais
ECLI:CE:ECHR:2015:0716JUD001200806
16 juillet 2015
L’examen par les autorités internes de l’allégation de mauvais traitements 23.
ECLI:CEDH:002-13396
14 septembre 2021
Elle constate en outre que les juridictions qui ont entendu la cause des requérants lors des procédures d’appel ne se sont pas réellement penchées sur les allégations relatives à un risque de mauvais traitements
ECLI:CEDH:003-2404028-2593808
24 juin 2008
droits de l’homme en raison des mauvais traitements infligés à Simion Iambor pendant sa garde à vue et des insuffisances de l’enquête sur les mauvais traitements dont il disait avoir été victime