CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-105492
8 juin 2011
Mesures générales Les autorités de l’Etat défendeur ont pris un certain nombre de mesures afin de prévenir des violations semblables.
Page 26 sur 286
CASELAW;CLIN;FRA;FRE
ECLI:CEDH:002-1829
6 novembre 2008
solid #000000; padding-bottom:1pt } .sDF790F1E { margin-top:12pt; margin-bottom:0pt; text-align:center } .s7ED160F0 { text-decoration:none } .s3DC36BA9 { font-family:Arial; text-decoration:underline; color
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-7104
4 juin 2002
The Conseil d’Etat asked the Ministry of Foreign Affairs for a preliminary opinion on the provisions of Article 5 of the governmental declaration of 19 March 1962 on cultural co-operation between
Chambre des référés
67f6cc27a9d5adc260622e7c
8 avril 2025
Sur la provision ad litem : Le juge des référés a le pouvoir sur le fondement de l’article 835 alinéa 2 du code de procédure civile d’accorder une provision pour les frais d’instance dès lors que l’obligation
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1999:1005JUD003675497
5 octobre 1999
Ce même jour, le requérant fut placé en détention provisoire.
ECLI:CEDH:001-97696
4 mars 2010
s598389F9 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:center; font-size:12pt } .sDB9EB187 { font-weight:bold } .s7ED160F0 { text-decoration:none } .sFB4D0E3C { font-size:8pt; vertical-align:super; color
civ3
ECLI:FR:CCASS:2013:C301401
26 novembre 2013
l'architecte en chef des monuments historiques pour achever les plans techniques et assurer la maîtrise d'oeuvre des travaux de restauration de la façade sur rue à la suite de l'acceptation des plans d'étage
ECLI:CEDH:002-10084
8 juin 1995
Turquie - 16026/90 Arrêt 8.6.1995 Article 5 Article 5-3 Durée de la détention provisoire Caractère raisonnable de la détention provisoire Durée d'une détention provisoire : violation Article 6 Article
ECLI:CEDH:001-109682
8 mars 2012
margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:center; font-size:12pt } .sDB9EB187 { font-weight:bold } .s7ED160F0 { text-decoration:none } .s87C74EA6 { font-size:8pt; font-weight:bold; vertical-align:super; color
ECLI:CEDH:001-118168
7 mars 2013
sFE10DC93 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:center } .sDB9EB187 { font-weight:bold } .s7ED160F0 { text-decoration:none } .s5EE9E87A { font-size:6.67pt; font-weight:bold; vertical-align:super; color
PRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-1182700-1231916
9 novembre 2004
Maglódi se trouve de nouveau en détention provisoire.
ECLI:CEDH:003-927670-954119
19 février 2004
Les requérants en contestèrent le montant en adressant, le 1 er août 1984, un exposé au secrétaire d’Etat aux finances.
ECLI:CE:ECHR:2007:0220JUD001243903
20 février 2007
Lors de ses vingt et une audiences, la cour de sûreté de l’Etat rejeta les demandes de mise en liberté provisoire du requérant et ordonna son maintien en détention provisoire « compte
ECLI:CE:ECHR:2011:0127JUD001090704
27 janvier 2011
:#ff0000 } .s6CCEAD68 { font-family:Arial; font-weight:bold; color:#ff0000 } .s491F5244 { font-family:Arial; font-style:italic; color:#ff0000 } .s2E932ED2 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; font-size
ECLI:CEDH:001-79835
28 février 2007
s598389F9 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:center; font-size:12pt } .sDB9EB187 { font-weight:bold } .s7ED160F0 { text-decoration:none } .sA527F4CF { font-size:8pt; vertical-align:super; color
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-3145026-3493672
27 mai 2010
Le 13 décembre 2006, le premier requérant présenta de nouveaux griefs au sujet de sa détention provisoire.
ECLI:CEDH:003-1369968-1430181
9 juin 2005
Le 5 février 1998, le requérant fut conduit devant un magistrat instructeur, qui ordonna sa mise en détention provisoire. Le même jour, cette décision fut confirmée par un procureur.
ECLI:CEDH:003-2701865-2962796
21 avril 2009
La Cour conclut, à l’unanimité, à la violation de l’article 5 § 3 à raison de la durée – cinq ans et seize jours – de la détention provisoire du requérant.
ECLI:CEDH:002-6383
25 mai 1999
L’indemnisation provisoire fut fixée à 30 millions de drachmes par le tribunal de première instance le 30 avril 1993.
ECLI:CE:ECHR:2007:0503JUD000862803
3 mai 2007
provisoire du requérant. 11.