CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

4 414 résultats pour « Assogba »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;STATEMENTOFFACTS;FRA;FRE

ECLI:CEDH:003-2774448-3033251

Admin. suprême

6 juillet 2009

6 juillet 2009

En 2003, le requérant assigna en justice la société SC Electrica Moldova, société ayant un capital majoritairement d’Etat, afin de l’obliger à lever les poteaux électriques qu’elle avait illégalement installés

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;FRA;FRE

ECLI:CEDH:002-1215

Admin. suprême

1 décembre 2009

1 décembre 2009

En 1993, un groupe d’une centaine de demandeurs assigna le ministère de la Santé («   le ministère   ») en justice (affaire dite «   Emo uno   ») pour obtenir réparation des dommages

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2000:0704DEC004439898

Admin. suprême

4 juillet 2000

4 juillet 2000

        Le 25 septembre 1981, le requérant assigna M.

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1998:0915REP003810597

Admin. suprême

15 septembre 1998

15 septembre 1998

  Le 4 mars 1986, le requérant assigna L'Unité Sanitaire Locale 26 (ci-dessous nommé "U. S. L.") et M.

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1998:0915REP003812797

Admin. suprême

15 septembre 1998

15 septembre 1998

  Le 27 février 1987, le requérant assigna M. A.B. et Mme L. en leur qualité de parents du mineur M.

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1998:1130REP003914198

Admin. suprême

30 novembre 1998

30 novembre 1998

  Le 7 août 1984, la requérante assigna la société immobilière en commandite simple C. devant le tribunal de Milan afin de faire constater son droit de ne pas signer un contrat que le défendeur lui

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2001:0213DEC005165999

Admin. suprême

13 février 2001

13 février 2001

    Le 22 février 1989, le requérant assigna M. P. et sa compagnie d’assurances devant le tribunal de La Spezia.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2001:0913DEC003579597

Admin. suprême

13 septembre 2001

13 septembre 2001

Par un acte signifié le 12 décembre 1985, la société communiqua à la locataire l’avis de congé et l’assigna à comparaître devant le juge d’instance de Florence.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2001:1004DEC003542897

Admin. suprême

4 octobre 2001

4 octobre 2001

Par un acte signifié le 29 juillet 1992, elle donna congé à la locataire et l’assigna à comparaître devant le juge d’instance de Rome.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2001:1004DEC003563797

Admin. suprême

4 octobre 2001

4 octobre 2001

Par un acte signifié le 12 novembre 1987, la requérante réitéra l’avis de congé et assigna l’intéressé à comparaître devant le juge d’instance de Viareggio.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2001:1004DEC003596997

Admin. suprême

4 octobre 2001

4 octobre 2001

Par un acte signifié le 22 janvier 1988, le requérant communiqua l’avis de congé et assigna l’intéressé à comparaître devant le juge d’instance de Rome.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2002:0709DEC006128200

Admin. suprême

9 juillet 2002

9 juillet 2002

Par un acte signifié le 4 juillet 1989, le père de la requérante informa le locataire de son intention de mettre fin à la location à l’expiration du bail et assigna l’intéressé à comparaître devant le

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2002:1003DEC006707601

Admin. suprême

3 octobre 2002

3 octobre 2002

Il assigna également l’intéressée à comparaître devant le juge d’instance de Turin.

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1998:0422REP003594997

Admin. suprême

22 avril 1998

22 avril 1998

  Le 20 décembre 1979, le requérant assigna MM.

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1998:0527REP003663897

Admin. suprême

27 mai 1998

27 mai 1998

  Le   9 juin 1992, la requérante assigna Mme S. et sa compagnie d'assurances devant le tribunal de Cagliari afin d'obtenir réparation des dommages subis lors d'un accident.   7.

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1998:0708REP003713497

Admin. suprême

8 juillet 1998

8 juillet 1998

  Le 4 septembre 1984, la requérante assigna Mmes E. D. C. et L. D. C. devant le tribunal de Vasto (Chieti) afin d'obtenir le partage d'un héritage.   7.

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1998:0708REP003663197

Admin. suprême

8 juillet 1998

8 juillet 1998

  Le   28 mai 1986, la requérante assigna la municipalité de Scarlino devant le tribunal de Grosseto afin d'obtenir l'indemnisation suite à l'expropriation d'un fonds de sa propriété.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2003:0911DEC006226200

Admin. suprême

11 septembre 2003

11 septembre 2003

Le 2 juin 1982, la copropriété X assigna la requérante devant le tribunal de Rome afin d’obtenir le déplacement d’une paroi de verre, le rétablissement du statu quo ante et la réparation des dommages subis

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2000:1128DEC004930299

Admin. suprême

28 novembre 2000

28 novembre 2000

B. assigna la requérante devant le tribunal de Plaisance afin d'obtenir la résolution d'un contrat préliminaire de vente devenu trop onéreux.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2000:1128DEC004440598

Admin. suprême

28 novembre 2000

28 novembre 2000

    Le 10 novembre 1986, la requérante assigna son frère devant le tribunal de Rome afin d’obtenir le partage d’un héritage et la saisie judiciaire des biens objet de la succession.

Source officielle

Page 80 sur 221

← PrécédentSuivant →