CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2009:0428JUD000538702
28 avril 2009
Il affirma avoir subi des mauvais traitements chez lui et au commissariat de police.
Page 16 sur 1681
CNDA
ECLI:FR:CNDA:2021:21003853
23 juillet 2021
tunisienne, a été asservie dans ce pays, maintenue sous la contrainte au domicile de cette famille et soumise à de pénibles travaux domestiques sans contrepartie financière ni repos, ainsi qu’à des mauvais
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2015:0602DEC002634406
2 juin 2015
L’interpellation du requérant et les mauvais traitements allégués 4.
PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;FRA;FRE
ECLI:CEDH:003-1733146-1817208
11 juillet 2006
Boicenco concernant les mauvais traitements que lui auraient infligé des fonctionnaires de police fut remise à l’avocat.
ECLI:CE:ECHR:2012:0417DEC001568107
17 avril 2012
Le 21 mars 2006, l’avocat du requérant porta plainte pour arrestation et garde à vue illégale, mauvais traitements et injures ainsi que faux.
CASELAW;CLIN;FRA;FRE
ECLI:CEDH:002-5915
20 juillet 2000
En droit : Article 3 – Le mauvais traitement allégué par le requérant lui aurait été infligé pendant la garde à vue litigieuse.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-120856
13 mai 2013
Plainte pénale contre les policiers En août 2006, le requérant déposa une plainte auprès du parquet pour dénoncer les mauvais traitements subis.
ECLI:CEDH:002-1329
22 septembre 2009
Turquie - 30471/08 Arrêt 22.9.2009 [Section II] Article 3 Expulsion Risque de mauvais traitements en cas d’expulsion : violation en cas d’exécution de l’expulsion Article 13 Recours effectif
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2000:0427DEC004574299
27 avril 2000
Le requérant se plaint en outre de l’absence de recours effectif devant une instance nationale afin de faire valoir ses allégations de mauvais traitements.
ECLI:CEDH:002-2184
15 mai 2008
Il s’ensuit que l’enquête au sujet des allégations de mauvais traitements n’a pas été approfondie, adéquate ou effective. Conclusion : violation (unanimité).
ECLI:CE:ECHR:2006:0905DEC002122503
5 septembre 2006
GRIEFS Sans invoquer aucun article de la Convention, le requérant se plaint d’avoir fait l’objet de mauvais traitements au cours de sa garde à vue.
cr
édure suiviec/Joël et Adrien A
613725cfcd58014677420b1b
23 mars 1999
MARTYRS, partie civile, contre l'arrêt de la cour d'appel de POITIERS , chambre correctionnelle , en date du 23 janvier 1998, qui , dans la procédure suivie contre Joël et Adrien A..., du chef de mauvais
ECLI:CEDH:003-2539830-2754093
4 novembre 2008
et effective sur les allégations de mauvais traitements formulées par les intéressés.
PRESS;GENERAL;ENG
ARRÊTS DE CHAMBRE DANS LES AFFAIRES SADIK ÖNDERc/TURQUIE et ÇOLAK ET FILIZER c
ECLI:CEDH:003-905672-930788
8 janvier 2004
Önder fut examiné par un médecin qui ne décela aucun signe de mauvais traitement.
ECLI:CE:ECHR:2007:0927DEC002101505
27 septembre 2007
Ils estiment que leur maintien actuel en détention provisoire sur le territoire français contribue à aggraver et à prolonger ces mauvais traitements.
ECLI:CE:ECHR:2018:0109DEC004538509
9 janvier 2018
Le 21 mai 2007, vingt-huit codétenus portèrent plainte devant le procureur alléguant que le requérant avait subi des mauvais traitements lors de cet incident.
ECLI:CE:ECHR:2008:0212DEC004342202
12 février 2008
Lors de la garde à vue, les policiers leur auraient fait subir des mauvais traitements.
ECLI:CE:ECHR:2005:0526DEC004099698
26 mai 2005
C'est la raison pour laquelle il n'a pas pu obtenir un rapport médical attestant des mauvais traitements subis.
ECLI:CE:ECHR:2005:0906DEC006231200
6 septembre 2005
Il déclara en outre avoir subi des mauvais traitements dans les locaux de la direction de la sûreté. 2.
ECLI:CE:ECHR:2022:0621JUD004046216
21 juin 2022
(négative) qui incombe à l’État de ne pas infliger de mauvais traitements.